The poem ‘Chirag-e-Dair’ or Temple Lamp is an eloquent and vibrant Persian masnavi by Mirza Ghalib. While we quote liberally from his Urdu poetry, we know little of his writings in Persian, and while we read of his love for the city of Delhi, we discover in temple Lamp, his rapture over the spiritual and sensual city of Banaras.
Chiragh-e-dair is being translated directly from Persian into English in its entirety for the first time, with a critical Introduction by Maaz Bin Bilal. It is Mirza Ghalib’s pean to Kashi, which he calls Kaaba-e-Hindostan or the Mecca of India.
Imprint: India Penguin Classics
Published: Aug/2022
ISBN: 9780670094325
Length : 200 Pages
MRP : ₹399.00
Here is our list of 16 must-read books in translation, from the length and breadth of the country. As a reader, you are bound to be a little more inquisitive than the general population. So, your incredible brain must not be limited to the understanding of the diverse nation that we know India to be […]